Úvodní stránka > Jednání vlády > Dokumenty vlády > 2002 > 2002-12-02

   

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY

USNESENÍ
VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY
ze dne 2. prosince 2002 č. 1216 + 3P

o řešení problematiky programových licencí, datových sad a komunikačních sítí okresních úřadů v souvislosti s ukončením jejich činnosti
ke dni 31. prosince 2002


Vazba na záznam z jednání vlády:

V l á d a

I. b e r e n a v ě d o m í informace k řešení problematiky programových licencí, datových sad a komunikačních sítí okresních úřadů v souvislosti s ukončením jejich činnosti ke dni 31. prosince 2002, obsažené v části II materiálu č. j. 1568/02;

II. s c h v a l u j e

1. Zásady pro legalizaci provozu počítačových sítí v budovách okresních úřadů po 1. lednu 2003, obsažené v příloze č. 1 tohoto usnesení,

2. Zásady pro zpracování projektů urychlené oddělitelnosti hlasových a datových sítí v budovách nynějších okresních úřadů, obsažené v příloze č. 2 tohoto usnesení,

3. Zásady pro dělení programových licencí a datových sad okresních úřadů na subjekty veřejné správy, na které přecházejí kompetence okresních úřadů, obsažené v příloze č. 3 tohoto usnesení;

III. u k l á d á 1. 1. místopředsedovi vlády a ministru vnitra seznámit do 4. prosince 2002 přednosty okresních úřadů s úkoly uvedenými v bodě III/4a až d tohoto usnesení a se zásadami uvedenými v bodě II tohoto usnesení,

2. 1. místopředsedovi vlády a ministru vnitra ve spolupráci s ministrem pověřeným řízením Úřadu pro veřejné informační systémy

a) zajistit do 30. dubna 2003 koordinaci při specifikaci perspektivních požadavků jednotlivých subjektů, definovaných v tabulce č. 1 přílohy č. 1 - Celková bilance funkčních míst delimitovaných z okresních úřadů - usnesení vlády z 26. června 2002 č. 695, o zabezpečení přechodu zaměstnanců, movitého majetku a přerozdělení finančních prostředků na jiné subjekty v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, na dlouhodobé systémové oddělení hlasové komunikace a dlouhodobé systémové oddělení datové komunikace v budovách stávajících okresních úřadů v podmínkách funkční komunikační infrastruktury veřejné správy,

b) informovat vládu do 31. května 2003 o výsledcích koordinačních činností podle bodu III/2a tohoto usnesení, včetně případných požadavků na státní rozpočet České republiky pro realizaci v roce 2004,

3. ministru financí informovat neprodleně přednosty okresních úřadů o zajištění způsobu financování úkolů uvedených v bodě III/4a,b tohoto usnesení, 4. přednostům okresních úřadů zabezpečit

a) do 15. prosince 2002 podle bodu II/1 tohoto usnesení legálnost provozování hlasových i datových komunikačních sítí v budovách nynějších okresních úřadů, a to minimálně do 31. března 2003,

b) do 15. prosince 2002 podle bodu II/2 tohoto usnesení zpracování projektů urychlené oddělitelnosti hlasových a datových komunikačních sítí v budovách nynějších okresních úřadů,

c) do 30. prosince 2002 podle bodu II/3 tohoto usnesení předání programových licencí a datových sad z okresních úřadů na subjekty veřejné správy uvedené v tabulce č. l přílohy č. l usnesení vlády uvedeného v bodě III/2a tohoto usnesení, na které přecházejí kompetence okresních úřadů,

d) vypovězení smluv o technických podporách a obdobných smluv u majetku, práv a závazků v oblasti informačních a komunikačních technologií, o jejichž převod neprojevil zájem žádný ze subjektů vymezených v bodě III/4 c tohoto usnesení,

e) neprodlené seznámení s tímto usnesením všech subjektů, podílejících se na převzetí zaměstnanců, kompetencí, majetku, práv a závazků okresních úřadů, a to prostřednictvím poradních pracovních skupin, ustavených podle bodu IV/5e usnesení vlády uvedeného III/2a tohoto usnesení.


Provedou:

1. místopředseda vlády a ministr vnitra,
ministr financí, ministr pověřený řízením
Úřadu pro veřejné informační systémy,
přednostové okresních úřadů


Na vědomí:

hejtmani



Z á s a d y
pro legalizaci provozu počítačových sítí
v budovách okresních úřadů po 1. lednu 2003


I. Výchozí podmínky

1. Na většině okresních úřadů (dále jen „OkÚ“) funguje počítačová síť, která mnohde propojuje i více budov; na většině OkÚ (65) je provozována na platformě jediné firmy (Novell), jejíž licenční podmínky pro verze 4 a 5 neumožňují provoz více nezávislých samostatných subjektů na jedné síti (licenční nemožnost sdílení jedné sítě více subjekty); pro legalitu provozu více subjektů na této síti je nutný upgrade na verzi 6, která sdílení jediné sítě více subjekty umožní.

2. V naprosté většině případů nové, na sobě nezávislé, subjekty v budovách OkÚ po 1. lednu 2003 sídlit budou - Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových (dále jen „ÚZSVM“), pozemkový úřad, archivní správa, dislokovaná pracoviště krajů a obcí s rozšířenou působností atd.; tím budou dočasně sdílet tuto síť.

3. Nově vzniklé subjekty obvykle nemají zájem dlouhodobě pokračovat v provozu na platformě užívané nyní na OkÚ - chtějí migrovat na platformu jinou, zpravidla na platformu, kterou budou využívat celostátně (ÚZSVM) nebo již využívají místně pro své potřeby (kraje, obce).


II. Zásady řešení

1. Každý OkÚ má samostatnou, unikátně budovanou datovou a hlasovou síť, proto konkrétní podmínky pro zajištění legality provozu sítě, se znalostí místních podmínek, může stanovit nejlépe každý OkÚ.


2. Pro zajištění legality provozu sítí v budovách nynějších OkÚ v 1. čtvrtletí 2003 je třeba ještě v roce 2002 stávajícími OkÚ uhradit potřebné částky firmám, na jejichž platformách jsou sítě provozovány, včetně základního zajištění (například licence na antivirové programy atd.); pro tyto účely poskytne Ministerstvo financí účelové navýšení rozpočtu OkÚ.

3. Protože se předpokládá urychlené oddělování jednotlivých subjektů od nyní provozované sítě v budově OkÚ, je třeba ještě v roce 2002 zajistit legalitu provozu stávající sítě minimálně do 31. března 2003; dále již bude záležet na činnosti a iniciativě jednotlivých subjektů.

4. Částky potřebné k úhradě pro dominantní firmu v této oblasti (Novell) bude verifikovat Ministerstvo vnitra, které má z titulu gesce informačních systémů v území přehled o používaných licencích; tyto licence budou prodlužovány výhradně formou dočasně platného upgrade z verzí 4 a 5 na verzi 6 a tento upgrade bude platný pouze do 31. března 2003; případný další provoz na této platformě za datum 31. března 2003 si zajistí každý subjekt v průběhu 1. čtvrtletí 2003 z vlastních prostředků.



Z á s a d y

pro zpracování projektů urychlené oddělitelnosti
hlasových a datových sítí v budovách nynějších okresních úřadů


I. Výchozí podmínky

1. Na většině okresních úřadů (dále jen „OkÚ“) funguje počítačová síť, která mnohde propojuje i více budov, ale prakticky nikde není uzpůsobena pro provoz více nezávislých subjektů v jedné budově; na většině OkÚ (65) je tato síť vybudována na jedné platformě (Novell), jejíž licence verze 4 a 5 neumožňují vyčleňování jednotlivých subjektů z této sítě, a proto je nutný upgrade na verzi 6.

2. V naprosté většině případů po 1. lednu 2003 nové, na sobě nezávislé, subjekty v budovách OkÚ sídlit budou - Úřad pro zastupování státu ve věcech majetkových (dále jen „ÚZSVM“), pozemkový úřad, archivní správa, dislokovaná pracoviště krajů a obcí s rozšířenou působností atd.

3. Nově vzniklé subjekty obvykle nemají zájem dlouhodobě pokračovat v provozu na platformě užívané na OkÚ, chtějí migrovat na platformu jinou.


II. Zásady řešení

1. Každý OkÚ má samostatnou, unikátně budovanou datovou a hlasovou síť, proto konkrétní podmínky pro rozdělení sítě, se znalostí místních podmínek, může stanovit nejlépe každý OkÚ.

2. Pro realizaci urychleného oddělení provozu jednotlivých nových subjektů na síti v budovách stávajících OkÚ v 1. čtvrtletí 2003 je třeba ještě v roce 2002 stávajícími OkÚ zadat projekty, které novým subjektům oddělení do 31. března 2003 usnadní; pro tyto projekty poskytne Ministerstvo financí účelové navýšení rozpočtů OkÚ.

3. Realizaci skutečného oddělení sítí podle zpracovaného projektu si musí zajistit samostatné subjekty v roce 2003 z vlastních prostředků.

4. Zadávací dokumentace projektu musí, kromě jiného, obsahovat:

a) popis stávající sítě OkÚ,

b) popis stávajících sítí jednotlivých subjektů, které budou síť provozovanou ve stávající budově (stávajících budovách) OkÚ užívat (pokud jsou k dispozici),

c) soupis požadavků jednotlivých subjektů na budoucí samostatnou síť (zejména subjekty, které dosud vlastní samostatnou síť nemají, například ÚZSVM),

d) požadavek na minimální náklady urychleného (dočasného, provizorního) oddělení sítí, orientační kalkulace ceny pro jednotlivé subjekty,

e) požadavek na možnost realizace co nejdříve, nejpozději do 31. března 2003.


Z á s a d y

pro dělení programových licencí a datových sad okresních úřadů
na subjekty veřejné správy, na které přecházejí kompetence okresních úřadů


I. Výchozí podmínky

1. Na základě usnesení vlády ze dne 26. června 2002 č. 695 byly u jednotlivých okresních úřadů (dále jen „OkÚ“) ustaveny poradní pracovní skupiny přednostů OkÚ pro delimitaci majetků v oboru informačních a komunikačních technologií; pro činnost těchto pracovních skupin byly dne 10. července 2002 vydány Ministerstvem vnitra zásady a dne 24. července 2002 byla vydána metodika k těmto zásadám; podle těchto dokumentů došlo v naprosté většině území k věcné shodě o dělení těchto majetků mezi příslušné subjekty; programové vybavení a datové sady jsou specifikovány a popsány, některé i s využitím k tomu vytvářených databází (MIDAS, MONIS).

2. Tyto majetky státu ale není možné dělit podle zákona č. 320/2002 Sb., o změně a zrušení některých zákonů v souvislosti s ukončením činnosti okresních úřadů, protože příslušný odst. 11 definuje pouze převod movitých věcí.


II. Způsob řešení

1. Převáděny budou výhradně programové prostředky a datové sady, kde je to s ohledem na autorský zákon možné, tedy pokud autor či vykonavatel autorských práv s takovým převodem souhlasí (již nyní to licenční smlouvy vesměs umožňují, případně bude sepsán dodatek licenční smlouvy), nebo se jedná o programové produkty a datové sady, které vznikly činností zaměstnanců orgánů veřejné správy (zaměstnanecké dílo).

2. Právní rámec pro nakládání s jinými právy a majetkovými hodnotami (kam patří programové produkty a datové sady) tvoří ustanovení § 32 a § 37 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích; s jejich použitím bude převod (postoupení) programových licencí a datových sad bezúplatně uskutečněn.

3. Každá smlouva o postoupení majetku podle předchozí zásady musí v příloze obsahovat dokument, ze kterého jednoznačně vyplyne souhlas autora (vykonavatele autorských práv) s převodem autorského díla.

4. Jednou smlouvou o postoupení majetku státu podle předchozí zásady lze poskytnout více majetkových položek, pokud jsou vytvořeny jedním autorem (distribuovány jedním vykonavatelem autorských práv).

5. Každou smlouvu o bezúplatném postoupení uvedeného majetku (pokud je v inventurních seznamech okresního úřadu evidován, netýká se zaměstnaneckých programů a datových sad) musí schválit Ministerstvo financí.

6. U programových produktů, které byly pro OkÚ poskytnuty ústředním správním orgánem (například program pro evidenci majetku státu Ministerstvem vnitra) lze jednat o postoupení přímo s příslušným ústředním správním orgánem, pokud potřebná dokumentace na OkÚ není kompletní.

7. U programových licencí a datových sad, které vznikly činností zaměstnanců orgánů veřejné správy (tzv. zaměstnanecké dílo), které budou potřebné pro více oprávněných subjektů a kde nebude možné z nejrůznějších důvodů zajistit přesnou migraci dat pouze pro určité subjekty (může nastat například v případě několika obcí s rozšířenou působností, kde dosud nejsou schváleny veřejnoprávní smlouvy, nebo z časových či finančních důvodů není migrace možná), lze poskytnou evidované kopie takových programových licencí a datových sad všem subjektům, které mají oprávněný zájem; tato zásada platí shodně i v případě, kdy je třeba migrovat data přes hranice okresů (nové správní území obce s rozšířenou působností je tvořeno nově územím ze dvou či více okresů).

8. U datových sad, které obsahují osobní údaje, lze provést předání pouze tehdy, pokud na OkÚ byl a na novém subjektu je právní podklad pro vedení takových osobních dat, přičemž převod kompetence, která opravňuje k shromažďování osobních údajů, je považován za důvod dostatečný; dále lze předcházející zásadu o zaměstnaneckých programech a datových sadách (možnost pořízení evidovaných kopií) použít u datových sad s osobními údaji pouze tehdy, pokud se přebírající strana v předávacím protokolu zaváže nakládat s přebíranou datovou sadou s osobními údaji v souladu se zákonem na ochranu osobních údajů, nezpůsobí, byť z nedbalosti, jejich zneužití a data, která nespadají do její správní působnosti, přebírající strana sama nejpozději do konce roku 2003 hodnověrným způsobem ze svého informačního systému odstraní; také tato zásada platí shodně i v případě, kdy je třeba migrovat data přes hranice okresů (nové správní území obce s rozšířenou působností je tvořeno nově územím ze dvou či více okresů).

9. Předchozí zásady nevylučují možnost získání potřebných programových licencí a datových sad (zejména mapových děl) novými subjekty přímo od výrobců, autorů či vykonavatelů autorských práv (k výkonu kompetencí převáděných z OkÚ k 1. lednu 2003 není vždy nutné převzít programové vybavení a datové sady z OkÚ), pokud bude zajištěna správnost výkonu státní správy nebo přenesené státní správy.

10. Programové licence a datové sady, o které neprojevil žádný z oprávněných subjektů zájem, je možné v průběhu nynějších inventarizací vyřadit z majetku OkÚ; současně je nutné zajistit odstranění příslušných programů a datových sad z informačního systému OkÚ hodnověrným, prokazatelným způsobem.

11. Každý OkÚ provede před migracemi programových produktů a datových sad obvyklou zálohu informačního systému, která bude k dispozici likvidační skupině u příslušného pracoviště Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových; její předání musí být zdokumentováno protokolem podle předchozích zásad.

12. Problematika tzv. „datové konzervy“, jednorázové, zvlášť strukturované a popsané zálohy dat Okú se zvláštním režimem přístupů k takovým datům, není těmito zásadami řešena.