I. b e r e n a v ě d o m í rezoluci Rady bezpečnosti Organizace spojených národů č. 1493 (2003) o uvalení zbrojního embarga na Konžskou demokratickou republiku obsaženou v části IV a nařízení Rady EU č. 1727/2003 ze dne 29. září 2003 obsažené v části V materiálu č. j. 1706/03;
II. ukládá
1. ministru průmyslu a obchodu ve spolupráci s 1. místopředsedou vlády a ministrem vnitra, místopředsedou vlády a ministrem zahraničních věcí a ministrem obrany zamezit přímému i nepřímému dodávání, prodeji nebo přesunu zbraní a příbuzného materiálu všech druhů, včetně zbraní a munice, vojenských vozidel a zařízení, polovojenského zařízení a náhradních dílů k výše uvedenému z území nebo přes území České republiky jakékoliv osobě, subjektu nebo orgánu v Konžské demokratické republice s výjimkou Mise Organizace spojených národů v Konžské demokratické republice, humanitárních pracovníků a integrované Konžské národní armády a policie, na základě zákona č. 38/1994 Sb., o zahraničním obchodu s vojenským materiálem, ve znění pozdějších předpisů, zákona č. 62/2000 Sb., o některých opatřeních při vývozu nebo dovozu výrobků a o licenčním řízení a o změně některých zákonů a zákona č. 119/2002 Sb., o zbraních, ve znění pozdějších předpisů a o doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 140/1961 Sb., trestní zákon, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 310/2002 Sb., 2. místopředsedovi vlády a ministru financí ve spolupráci s 1. místopředsedou vlády a ministrem vnitra, místopředsedou vlády a ministrem zahraničních věcí, ministrem obrany a ministrem průmyslu a obchodu zamezit v souladu s nařízením Rady EU č. 1727/2003 financování a poskytování finanční pomoci, včetně grantů, půjček a vývozního úvěrového pojištění na jakýkoliv prodej, dodávky, převod nebo vývoz zbraní a příbuzného materiálu všech druhů, včetně zbraní a munice, vojenských vozidel a zařízení, polovojenského zařízení a náhradních dílů k výše uvedenému, přímo či nepřímo, jakékoliv osobě, subjektu nebo orgánu v Konžské demokratické republice s výjimkou Mise Organizace spojených národů v Konžské demokratické republice, humanitárních pracovníků a integrované Konžské národní armády a policie, 3. ministru průmyslu a obchodu ve spolupráci s 1. místopředsedou vlády a ministrem vnitra a ministrem obrany zamezit v souladu s nařízením Rady EU č. 1727/2003 přímému či nepřímému poskytování technického poradenství, pomoci nebo výcviku, které se vztahují k vojenské činnosti a zvláště výcviku a pomoci, které se vztahují k výrobě, údržbě a používání zbraní a příbuzného materiálu všech druhů jakékoliv osobě, subjektu nebo orgánu v Konžské demokratické republice s výjimkou Mise Organizace spojených národů v Konžské demokratické republice, humanitárních pracovníků a integrované Konžské národní armády a policie, 4. místopředsedovi vlády a ministru zahraničních věcí a) informovat generálního tajemníka Organizace spojených národů o přijetí opatření ke splnění požadavků vyplývajících z rezoluce č. 1493 (2003), b) informovat vládu o případném zrušení nebo změně zbrojního embarga ve vztahu ke Konžské demokratické republice, c) vypracovat návrh nařízení vlády, na základě zákona č. 98/2000 Sb., o provádění mezinárodních sankcí k udržování mezinárodního míru a bezpečnosti, pokrývající závazky v oblasti zamezení financování obchodu se zbraněmi podle bodu II/2 tohoto usnesení.
1.místopředseda vlády a ministr vnitra, místopředseda vlády a ministr zahraničních věcí, místopředseda vlády a ministr financí, ministři obrany, průmyslu a obchodu
PhDr. Vladimír Š p i d l a , v. r.