Úvodní stránka
>
Jednání vlády
>
Dokumenty vlády
>
2002
>
2002-03-18
VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY
USNESENÍ
VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY
ze dne
18. března 2002
č.
261 + P
k poslaneckému návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 71/1994 Sb.,
o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty,
ve znění zákona č. 122/2000 Sb., a zákon č. 588/1992 Sb.,
o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů
(sněmovní tisk č. 1255)
Vazba na záznam z jednání vlády:
V l á d a
I. p ř i j í m á k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 71/1994 Sb., o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty, ve znění zákona č. 122/2000 Sb., a zákon č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (sněmovní tisk č. 1255), stanovisko uvedené v příloze tohoto usnesení;
II. p o v ě ř u j e předsedu vlády, aby o stanovisku vlády uvedeném v bodě I tohoto usnesení informoval předsedu Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky.
Provede:
předseda vlády
Předseda vlády
Ing. Miloš Z e m a n , v. r.
P ř í l o h a
k usnesení vlády
ze dne 18. března 2002 č. 261
S t a n o v i s k o
vlády k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 17/1994 Sb., o prodeji a vývozu
předmětů kulturní hodnoty, ve znění zákona č. 122/2000 Sb., a zákon
č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů
(sněmovní tisk č. 1255)
Vláda na své schůzi dne 18. března 2002 projednala a posoudila návrh zákona, kterým se mění zákon č. 17/1994 Sb., o prodeji a vývozu předmětů kulturní hodnoty, ve znění zákona č. 122/2000 Sb., a zákon č. 588/1992 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (sněmovní tisk č. 1255) a vyjádřila s tímto návrhem
s o u h l a s
, za předpokladu, že
a) z návrhu zákona bude v části první, čl. I vypuštěn bod 2, v němž navržená úprava překračuje rámec zákona a vláda s ní z věcných důvodů nesouhlasí,
b) z návrhu zákona bude vypuštěna část druhá, která jej činí neslučitelným s právem Evropských společenství, a to se směrnicí Rady č. 77/388/EHS, o dani z přidané hodnoty,
c) do návrhu zákona bude v části první, čl. I, bod 3, v navrženém ustanovení § 2 odst. 2 za větu první vložena tato věta: „Jedná-li se o předmět kulturní hodnoty uvedený v bodech VII, IX/9, XI/13 a XI/15 přílohy č. 1 k tomuto zákonu, požádá odborná organizace o stanovisko k žádosti o vydání osvědčení Ministerstvo vnitra; pokud Ministerstvo vnitra své stanovisko odborné organizaci nesdělí do 15 dnů ode dne doručení žádosti o vydání osvědčení, má se zato, že se žádostí o vydání osvědčení souhlasí.“.