Úvodní stránka > Jednání vlády > Dokumenty vlády > 2002 > 2002-09-18

   

VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY

USNESENÍ
VLÁDY ČESKÉ REPUBLIKY
ze dne 18. září 2002 č. 895 + P

o zajištění přípravy, přijímání a uplatňování technických předpisů a
technických norem ve vztahu k zamezení neopodstatněným technickým překážkám mezinárodního obchodu


Vazba na záznam z jednání vlády:

V l á d a

I. b e r e n a v ě d o m í Informaci o závazcích České republiky souvisejících s přípravou, přijímáním a uplatňováním technických předpisů a technických norem ve vztahu k zamezení neopodstatněným technickým překážkám mezinárodního obchodu, obsaženou v části III materiálu č. j. 1129/02;

II. s c h v a l u j e Zásady pro přípravu, přijímání a uplatňování technických předpisů a technických norem ve vztahu k zamezení neopodstatněným technickým překážkám mezinárodního obchodu, uvedené v příloze tohoto usnesení (dále jen „Zásady“);

III. u k l á d á

1. členům vlády a vedoucím ostatních ústředních orgánů státní správy postupovat při přípravě, přijímání a uplatňování technických předpisů podle Zásad,

2. ministru průmyslu a obchodu řídit, koordinovat a průběžně sledovat plnění Zásad a v případě potřeby předkládat vládě návrhy opatření na zajištění plnění Zásad;

IV. d o p o r u č u j e

1. guvernérovi České národní banky, předsedovi Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže, hejtmanům, primátorům statutárních měst a starostům obcí, městských obvodů a městských částí územně členěných statutárních měst postupovat podle bodu III/1 tohoto usnesení,

2. hejtmanům seznámit s tímto usnesením starosty obcí v obvodu své působnosti,

3. primátorům statutárních měst seznámit s tímto usnesením starosty městských obvodů a městských částí územně členěných statutárních měst;


Provedou:

členové vlády a
vedoucí ostatních ústředních
orgánů státní správy


Na vědomí:

hejtmani, primátoři
statutárních měst





Z Á S A D Y

pro přípravu, přijímání a uplatňování technických předpisů a technických norem
ve vztahu k zamezení neopodstatněným technickým překážkám
mezinárodního obchodu

Článek 1
Předmět a účel


1. Tyto Zásady pro přípravu, přijímání a uplatňování technických předpisů a technických norem ve vztahu k zamezení neopodstatněným technickým překážkám mezinárodního obchodu (dále jen „Zásady“), se týkají obecných postupů vyplývajících z principů mezinárodních závazků prováděných orgány státní správy při přípravě, přijímání a uplatňování technických předpisů a při tvorbě, vydávání a uplatňování českých technických norem.


Článek 2
Obecné požadavky

1. Ústřední orgány státní správy (dále jen „orgány státní správy“) musí postupovat při přípravě, přijímání a uplatňování technických předpisů a při tvorbě, vydávání a uplatňování technických norem tak, aby na území České republiky, po vstupu České republiky do Evropské unie, nedocházelo v rámci mezinárodního obchodu, včetně jednotného vnitřního trhu Evropské unie (dále jen „vnitřní trh“), k vytváření jiných překážek než těch, které jsou opodstatněny oprávněným zájmem České republiky. Za oprávněný zájem České republiky je přitom možné považovat především ochranu proti ohrožení národní bezpečnosti, veřejného pořádku, veřejné morálky, ochranu zdraví nebo bezpečnosti lidí, ochranu zdraví nebo života zvířat nebo rostlin, ochranu národních kulturních statků umělecké, historické nebo archeologické hodnoty a ochranu průmyslového a obchodního vlastnictví a dále tzv. mandatorní požadavky podle judikatury Soudního dvora Evropských společenství mezi něž patří například ochrana spotřebitele, veřejné zdraví, ochrana životního prostředí, solidnost obchodních transakcí, účinnost daňového dohledu.

2. Orgány státní správy při přípravě, přijímání a uplatňování technických předpisů a při tvorbě, vydávání a uplatňování technických norem v rámci své působnosti a v souladu s mezinárodními závazky České republiky zejména
Článek 3
Zvláštní opatření

V případech, kde je namístě z důvodu ochrany oprávněných zájmů, aby příslušný orgán státní správy při přípravě, přijímání a uplatňování technických předpisů a při uplatňování technických norem nepostupoval v rámci své působnosti plně v souladu se Zásadami, nebo při postupech stanovených v odst. 2 písm. b) Zásad, nehodlá nebo nemůže akceptovat připomínky smluvních stran ze zahraničí nebo neposkytne odpovídající lhůty na připomínky, a to v míře, že by mohl být ztížen obchod mezi Českou republikou a jinými státy a že by takový postup mohl mít nepříznivý vliv na obchodní politické vztahy České republiky k jinému státu či mezinárodní organizaci, projedná svůj postup předem s ministrem průmyslu a obchodu.

Článek 4
Administrativní zajištění

Jako meziresortní pracovní orgán, složený ze zástupců jmenovaných vedoucími orgánů státní správy a dalších zúčastněných orgánů a institucí k zajištění meziresortní koordinace naplňování Zásad, slouží Komise pro technické překážky obchodu, ustavená podle usnesení vlády ze dne 6. března 2002 č. 232, ke Zprávě o harmonizaci technických předpisů v rámci přípravy České republiky na vstup do Evropské unie za rok 2001. V případě potřeby může být pro uvedené účely ustavena její zvláštní sekce či subkomise se speciálně jmenovanými zástupci jednotlivých orgánů, organizací a institucí.
Úkoly z NP 2001
Dokument EK: infrastruktura vnitřního trhu


Příloha k Zásadám
Doporučení pro použití technických norem jako základu pro přípravu
technických předpisů podle článku 2 odst. 2 písm. a) Zásad

I. Úvod

1. Použitím technické normy jako základu pro přípravu technického předpisu se rozumí zejména odkaz na normu, nelze však vyloučit převzetí technické normy nebo její části přímo do textu technického předpisu. Odkazem na technické normy je odkaz na jednu nebo několik norem místo uvedení ustanovení v technickém předpisu.

2. Účelem aplikace odkazu na technickou normu je zjednodušení, zrychlení a zlevnění přípravy technických předpisů, použití mezinárodní technické normy jako základu pro technický předpis je předpokladem zjednodušení mezinárodního obchodu na základě vytváření národních předpisů s obdobnými nebo i stejnými technickými specifikacemi.

3. Existují v zásadě tři různé možnosti legislativní techniky odkazu na technické normy. Jsou definovány v ČSN EN 45020: 1999. V tomto doporučení se dále přihlíží k ISO/IEC Pokyn 2: 1996 (se kterým je uvedená evropská technická norma v podstatě identická), k Doporučením EHK, připravených v rámci Výboru pro obchod, průmysl a rozvoj podnikání a k některým dalším koncepčním a analytickým zahraničním materiálům, týkajícím se této problematiky.

II. Základní typy odkazu na technické normy v technických předpisech

4. Pokud jde o sílu odkazu, může být výlučný (povinný) nebo indikativní.
5. Pokud jde o přesnost, odkaz může být všeobecný, nedatovaný nebo datovaný.
6. Dále se rozlišuje mezi přímým a nepřímým odkazem.
7. Zvláštním typem obecného, nepřímého, indikativního odkazu je použití harmonizovaných evropských technických norem na základě tzv. nového přístupu k technické harmonizaci a normalizaci, resp. českých harmonizovaných technických norem na základě zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů3)

8. Plné zapracování textu technické normy nebo její části do technického předpisu je rovněž na národních úrovních (v členských státech Evropské unie i v jiných vyspělých státech) aplikováno, není však výše zmíněnou normou ani pokynem ISO/IEC zmiňováno.

III. Závěry

Při přípravě, přijímání a uplatňování (českého) technického předpisu se doporučuje postupovat následovně:

9. Ověřit existenci a vhodnost pro použití mezinárodní nebo evropské nebo národní české nebo národní technické normy jiného státu, existující nebo v přípravě.

10. Projednat s Českým normalizačním institutem předkládané použití platné české technické normy jako základu pro technický předpis s ohledem na ověření stavu a vývoje v evropské a mezinárodní normalizaci a případných revizí české technické normy.

11. V případě potřeby projednat s Českým normalizačním institutem převzetí mezinárodní nebo evropské nebo národní technické normy jiného státu do soustavy ČSN nebo přípravy národní (původní) české technické normy.

12. Odkaz může být prováděn na českou technickou normu nebo na technickou normu mezinárodní, evropskou nebo na technickou normu jiného státu.
13. V případě jakéhokoliv typu odkazu na původní českou technickou normu ověřit, že návrh normy byl projednán stanovenými informačními postupy. (Tato povinnost je pro svoji závažnost upravena zvláštním legislativním opatřením - viz §7 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, v návaznosti na čl. 2, bod.2, písm. a/ Zásad).


14. Na technickou normu se odkazovat co nejobecnějším způsobem, pokud možno vždy s možností jiné volby a pokud možno s alternativou uznání rovnocennosti jiných technických předpisů a technických norem.


15. Při aplikaci nedatovaných odkazů se může projevit pochybnost daná možným rozporem mezi pružností procesu a ústavními požadavky na legislativní funkce ohledně delegování pravomocí. Výhodou nedatovaného odkazu je, že umožňuje, aby legislativa byla automaticky „aktualizována“ bez nutnosti modifikovat právní akt. Nevýhodou je, že na něj padá podezření z delegování pravomocí. Nicméně i nedatované odkazy se běžně používají v řadě členských států Evropské unie a nejinak tomu je i v českých právních předpisech. Doporučuje se podmiňovat akceptaci takového odkazu existencí prokazatelného právního zmocnění opravňujícího odkaz na technickou normu, a kde je to namístě, nezbytností prověření technické normy, na kterou se odkazuje, ve všech technických a právních aspektech správním orgánem, který vydal daný předpis.

16. Jako nejméně vhodné se jeví přímé zapracování textu technické normy nebo její části do textu technického předpisu. 17. Sledovat vývoj v mezinárodní, evropské i národní normalizaci zejména v kontextu s technickou normou/normami, na něž je ve vydaném technickém předpise odkazováno s cílem v maximální míře aktivně tento vývoj ovlivňovat z hlediska ochrany oprávněných zájmů České republiky. Podle potřeby, zejména v závislosti na typu odkazu, je pak třeba včas přistoupit k návrhu novely technického předpisu.